|
Fukuyama Masaharu: Gang*
01.06.13
Artist: Fukuyama MasaharuTitle: Gang* Words: Fukuyama Masaharu Music: Fukuyama Masaharu Centigrade-J Warning: Contains adult language and sexual situations. View at own discretion. Don't stop, keep going I can't take the heat. Only now can I feel the pulsation of life. wrapping our necks together, the thrill is too much. light up my arousal, I want to be gradually melted. teach me a taboo pleasure. my wicked heart is wet. give me love hard core with your lips til I'm paralyzed *gang! devour me like a starving beast just like this til the end. cause it's blinding! the devillish egoism cut by a fingertip I'm not at all afraid of falling or flying. if this is just a transient world of loneliness let's burn up our obscene lives. Kill me romatically with love hold me enough to break me *gang dig in your nails, turn your fangs on me, and then pierce me, I hope to not come to my senses, always dismembered Sha ba da ba try out bondage Sha ba da ba try pinching Sha ba da ba sadisitically more and more! Even if I come to climax during intercourse, I'm not healed I'll dedicate this wretched body to you. chorus repeat cause it's blinding! always pulsating cause I'm shaking always dismembered Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma Translator's Notes: Gang* we believe may be the word for when a woman is sexually stimulated. The word also appears in Kawamoto Makoto's song "Gimme Shelter" as *** which she pronounces as "Gang Gang Gang". There seems to be a correlation because of the kissing in both songs. Perhaps its arousal... Sound words... ah... when we say "dismembered" we mean, like "her mind, feelings" are all over the place, not in one solid form...? haha. I hate sound words sometimes. giragira means uncomfortably bright kind of... Romaji To Be Added Romaji By: Brian Stewart |